<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>traducción automática &#8211; DPL News</title>
	<atom:link href="https://dplnews.com/tag/traduccion-automatica/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://dplnews.com</link>
	<description>DPL News</description>
	<lastBuildDate>Thu, 03 Nov 2022 18:30:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://dplnews.com/wp-content/uploads/2020/03/logo-favicon-64x64-dplnews.png</url>
	<title>traducción automática &#8211; DPL News</title>
	<link>https://dplnews.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">201771233</site>	<item>
		<title>El nuevo proyecto de Meta se trata de usar la IA para traducir lenguas no escritas</title>
		<link>https://dplnews.com/el-nuevo-proyecto-de-meta-se-trata-de-usar-la-ia-para-traducir-lenguas-no-escritas/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Valeria Romero]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Nov 2022 18:27:08 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[DPL NEWS]]></category>
		<category><![CDATA[Inteligencia Artificial]]></category>
		<category><![CDATA[TECNOLOGÍA]]></category>
		<category><![CDATA[Aprendizaje automático]]></category>
		<category><![CDATA[idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[Meta]]></category>
		<category><![CDATA[traducción automática]]></category>
		<category><![CDATA[traductor]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dplnews.com/?p=172010</guid>

					<description><![CDATA[<div style="margin-bottom:20px;"><img width="718" height="408" src="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/11/dplnews_traducir-lenguas_dn031122.jpg" class="attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image" alt="dplnews traducir lenguas dn031122" decoding="async" fetchpriority="high" srcset="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/11/dplnews_traducir-lenguas_dn031122.jpg 718w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/11/dplnews_traducir-lenguas_dn031122-300x170.jpg 300w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/11/dplnews_traducir-lenguas_dn031122-696x395.jpg 696w" sizes="(max-width: 718px) 100vw, 718px" title="El nuevo proyecto de Meta se trata de usar la IA para traducir lenguas no escritas 1"></div>En el mundo existen más de 7 mil idiomas que son ampliamente hablados pero que no cuentan con un sistema de escritura o gramática estándar, es decir, que son lenguajes no escritos. Esto representa un problema para los sistemas de traducción actuales que necesitan grandes cantidades de texto escrito para entrenar un modelo de Inteligencia [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div style="margin-bottom:20px;"><img width="718" height="408" src="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/11/dplnews_traducir-lenguas_dn031122.jpg" class="attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image" alt="dplnews traducir lenguas dn031122" decoding="async" srcset="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/11/dplnews_traducir-lenguas_dn031122.jpg 718w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/11/dplnews_traducir-lenguas_dn031122-300x170.jpg 300w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/11/dplnews_traducir-lenguas_dn031122-696x395.jpg 696w" sizes="(max-width: 718px) 100vw, 718px" title="El nuevo proyecto de Meta se trata de usar la IA para traducir lenguas no escritas 2"></div>
<p>En el mundo existen más de 7 mil idiomas que son ampliamente hablados pero que no cuentan con un sistema de escritura o gramática estándar, es decir, que son lenguajes no escritos. Esto representa un problema para los sistemas de traducción actuales que necesitan grandes cantidades de texto escrito para entrenar un modelo de Inteligencia Artificial (IA).</p>



<p>Con el objetivo de “romper las barreras del idioma”, <a href="https://dplnews.com/meta-presenta-quest-pro-su-nuevo-headset-de-realidad-mixta-para-el-metaverso/">Meta</a> anunció que está trabajando en desarrollar<strong> el primer sistema de</strong><a href="https://dplnews.com/herramientas-de-traduccion-por-voz-en-todos-los-idiomas-literalmente-todos-%ef%bf%bc/"><strong> traducción automática de voz a voz </strong></a><strong>en tiempo real, capaz de traducir lenguajes no escritos</strong>, para que las personas de cualquier origen se puedan comunicar sin esfuerzo, no sólo en el mundo real, sino también en entornos virtuales como el metaverso.</p>



<p>El proyecto de Meta se llama <strong>Universal Speech Translator (UST)</strong>, el cual se basa en nuevos métodos que superan desafíos importantes en cuanto a la recopilación de datos y el entrenamiento de un modelo de Inteligencia Artificial.</p>



<p>Para desarrollar este nuevo sistema de traducción sólo de voz, los investigadores de Meta comenzaron analizando el hokkien, una lengua que se habla en algunas regiones de China y que carece de recursos escritos, además de que hay pocos intérpretes humanos de inglés a hokkien, lo que dificulta la recopilación de datos para entrenar el modelo.</p>



<pre class="wp-block-verse"><strong>Debes leer: </strong><a href="https://dplnews.com/pesadillas-tecnologicas-que-no-te-dejaran-dormir-esta-noche/"><strong>Pesadillas tecnológicas que no te dejarán dormir esta noche</strong></a></pre>



<h2 class="wp-block-heading">Traducción de voz a voz</h2>



<p>Primero, los investigadores de Meta tradujeron el hokkien a texto en mandarín y luego al inglés. Este texto lo usaron para entrenar el modelo de IA. <strong>También aprovecharon un nuevo método que se conoce como minería del habla, </strong>para generar más datos de entrenamiento.</p>



<p>El método consiste en codificar clips de voz hablado en Hokkien y alinearlos con campos semánticos similares del idioma inglés, lo que generó una lengua paralela entre el hokkien y el inglés.</p>



<p>Después de conseguir los datos de entrenamiento, los investigadores pasaron a enfocarse en la traducción de voz a voz.<strong> En esta fase utilizaron la traducción de voz a unidad (S2UT),</strong> lo que significa que convirtieron las ondas de sonido del habla en una “secuencia de unidades acústicas”.</p>



<p>Para hacerlo usaron un mecanismo decodificador que genera un texto traducido a partir de las unidades acústicas a un idioma similar (en este caso fue el mandarín). Para determinar la calidad de la traducción, los investigadores desarrollaron un sistema que transcribe el habla hokkien en una notación fonética estandarizada llamada Tâi-lô.</p>



<p>Esto les permitió calcular la métrica estándar denominada ASR-BLEU, que compara el nivel de una transcripción mediante Aprendizaje Automático con un texto traducido por un humano.</p>



<pre class="wp-block-verse"><strong>Te puede interesar: </strong><a href="https://dplnews.com/alexa-siri-google-y-cortana-quieren-comprender-mejor-a-personas-con-discapacidad-del-habla/"><strong>Alexa, Siri, Google y Cortana quieren comprender mejor a personas con discapacidad del habla</strong></a></pre>



<p>Además, <strong>crearon el primer conjunto de datos de referencia hokkien-inglés de </strong><a href="https://dplnews.com/facebook-tiene-el-traductor-mas-poderoso-que-no-depende-del-ingles/"><strong>traducción</strong></a><strong> bidireccional</strong>, que será de código abierto con el fin de alentar a otros investigadores a avanzar más en el campo.</p>



<p>Meta señala que aunque su sistema es un trabajo en progreso, que por ahora sólo puede traducir una oración completa a la vez, significa<strong> “un paso más hacia un futuro donde la traducción simultánea entre idiomas es posible”.</strong></p>



<p>Para que este proyecto pueda usarse con muchas más lenguas y no sólo con hokkien, Meta anunció que publicará una gran matriz de traducciones de voz a voz extraídas con la <strong>técnica de minería de datos de Meta llamada LASER</strong>, que permitirá a los investigadores colaborar en el proyecto creando sus propios sistemas de traducción de voz a voz.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">172010</post-id>	</item>
		<item>
		<title>TikTok ya permite traducir videos automáticamente</title>
		<link>https://dplnews.com/tiktok-ya-permite-traducir-videos-automaticamente/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Elizabeth Salazar]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jul 2022 22:42:04 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[DPL NEWS]]></category>
		<category><![CDATA[Redes sociales]]></category>
		<category><![CDATA[TECNOLOGÍA]]></category>
		<category><![CDATA[idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[TikTok]]></category>
		<category><![CDATA[traducción automática]]></category>
		<category><![CDATA[videos cortos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dplnews.com/?p=159730</guid>

					<description><![CDATA[<div style="margin-bottom:20px;"><img width="814" height="458" src="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/dplnews_tiktok-traduccion_mc210722.png" class="attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image" alt="dplnews tiktok traduccion mc210722" decoding="async" srcset="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/dplnews_tiktok-traduccion_mc210722.png 814w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/dplnews_tiktok-traduccion_mc210722-300x169.png 300w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/dplnews_tiktok-traduccion_mc210722-768x432.png 768w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/dplnews_tiktok-traduccion_mc210722-696x392.png 696w" sizes="(max-width: 814px) 100vw, 814px" title="TikTok ya permite traducir videos automáticamente 3"></div>TikTok no descansa con sus novedades. Acaba de incorporar nuevas funcionalidades de subtítulos y herramientas de traducción, con el objetivo de disminuir la barrera del idioma al fomentar un entorno inclusivo y accesible. Aunque en 2021 TikTok implementó la opción de agregar subtítulos para que los creadores de contenido pudieran transcribir sus videos y volverlos [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div style="margin-bottom:20px;"><img width="814" height="458" src="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/dplnews_tiktok-traduccion_mc210722.png" class="attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image" alt="dplnews tiktok traduccion mc210722" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/dplnews_tiktok-traduccion_mc210722.png 814w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/dplnews_tiktok-traduccion_mc210722-300x169.png 300w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/dplnews_tiktok-traduccion_mc210722-768x432.png 768w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/dplnews_tiktok-traduccion_mc210722-696x392.png 696w" sizes="auto, (max-width: 814px) 100vw, 814px" title="TikTok ya permite traducir videos automáticamente 6"></div>
<p><a href="https://dplnews.com/tiktok-lanza-nuevas-herramientas-para-filtrar-el-contenido-de-interes-de-los-usuarios/">TikTok no descansa con sus novedades</a>. Acaba de incorporar <strong>nuevas funcionalidades de subtítulos y herramientas de <a href="https://dplnews.com/herramientas-de-traduccion-por-voz-en-todos-los-idiomas-literalmente-todos-%ef%bf%bc/">traducción</a></strong>, con el objetivo de disminuir la barrera del idioma al fomentar un entorno inclusivo y accesible.</p>



<p>Aunque en 2021 TikTok implementó la opción de agregar subtítulos para que los creadores de contenido pudieran transcribir sus videos y volverlos accesibles para todos, las actualizaciones hoy anunciadas estarán disponibles en español, inglés, portugués, alemán, indonesio, italiano, coreano, mandarín y turco.</p>



<p>Con la funcionalidad de <strong>subtítulos automáticos</strong>, la plataforma de videos cortos permitirá que los creadores de contenido y su audiencia activen o desactiven los subtítulos de los videos cuando lo deseen.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="703" height="703" src="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/image001.png" alt="image001" class="wp-image-159733" title="TikTok ya permite traducir videos automáticamente 4" srcset="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/image001.png 703w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/image001-300x300.png 300w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/image001-150x150.png 150w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/image001-696x696.png 696w" sizes="auto, (max-width: 703px) 100vw, 703px" /></figure>



<pre class="wp-block-verse"><strong>Recomendamos: </strong><a href="https://dplnews.com/tiktok-se-esta-comiendo-a-google-jovenes-prefieren-realizar-busquedas-y-ver-videos-en-la-red-social/"><strong>TikTok se está comiendo a Google: jóvenes prefieren realizar búsquedas y ver videos en la red social</strong></a></pre>



<p>La <strong>traducción para subtítulos y descripciones de los videos</strong> es otra de las nuevas herramientas, con la cual el usuario disfrutará de los vídeos más allá del idioma original. Los <strong><em>stickers</em> de texto</strong> dentro del video también podrán ser <a href="https://dplnews.com/traduccion-en-tiempo-real-y-nuevas-funciones-mas-llegan-a-microsoft-teams/">traducidos</a>.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="689" height="687" src="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/image005.png" alt="image005" class="wp-image-159732" title="TikTok ya permite traducir videos automáticamente 5" srcset="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/image005.png 689w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/image005-300x300.png 300w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/07/image005-150x150.png 150w" sizes="auto, (max-width: 689px) 100vw, 689px" /></figure>



<p>Por el momento, estas soluciones están disponibles en algunos videos, pero se espera un despliegue a gran escala en un futuro cercano.</p>



<p><a href="https://dplnews.com/tiktok-debe-eliminar-contenido-inapropiado-para-menores-en-brasil/">TikTok</a> informó en un comunicado que estas innovaciones refuerzan el compromiso con su comunidad, para hacer que todos se sientan bienvenidos, incluidos y entretenidos. Además, indicó que la disponibilidad y compatibilidad con otros idiomas se ampliará en los próximos meses.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">159730</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Traducción en tiempo real y nuevas funciones llegan a Microsoft Teams</title>
		<link>https://dplnews.com/traduccion-en-tiempo-real-y-nuevas-funciones-mas-llegan-a-microsoft-teams/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Sharon Durán]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Mar 2022 14:22:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps]]></category>
		<category><![CDATA[DPL NEWS]]></category>
		<category><![CDATA[TECNOLOGÍA]]></category>
		<category><![CDATA[actualización]]></category>
		<category><![CDATA[Microsoft]]></category>
		<category><![CDATA[Microsoft Teams]]></category>
		<category><![CDATA[teletrabajo]]></category>
		<category><![CDATA[trabajo híbrido]]></category>
		<category><![CDATA[traducción automática]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dplnews.com/?p=144449</guid>

					<description><![CDATA[<div style="margin-bottom:20px;"><img width="1920" height="1080" src="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322..jpeg" class="attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image" alt="dplnews MicrosoftTeams sd 170322." decoding="async" loading="lazy" srcset="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322..jpeg 1920w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322.-300x169.jpeg 300w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322.-1024x576.jpeg 1024w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322.-768x432.jpeg 768w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322.-1536x864.jpeg 1536w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322.-696x392.jpeg 696w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322.-1068x601.jpeg 1068w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322.-747x420.jpeg 747w" sizes="auto, (max-width: 1920px) 100vw, 1920px" title="Traducción en tiempo real y nuevas funciones llegan a Microsoft Teams 7"></div>Desde el lanzamiento de Microsoft Teams, hace cinco años, se han activado más de 270 millones de personas que confían en esta plataforma para ejecutar varias de sus tareas y participar de sus reuniones laborales, convirtiéndose en una herramienta muy importante para el trabajo híbrido. Para cada trabajador ha sido importante aprender a definir cómo, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div style="margin-bottom:20px;"><img width="1920" height="1080" src="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322..jpeg" class="attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image" alt="dplnews MicrosoftTeams sd 170322." decoding="async" loading="lazy" srcset="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322..jpeg 1920w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322.-300x169.jpeg 300w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322.-1024x576.jpeg 1024w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322.-768x432.jpeg 768w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322.-1536x864.jpeg 1536w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322.-696x392.jpeg 696w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322.-1068x601.jpeg 1068w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2022/03/dplnews_MicrosoftTeams_sd_170322.-747x420.jpeg 747w" sizes="auto, (max-width: 1920px) 100vw, 1920px" title="Traducción en tiempo real y nuevas funciones llegan a Microsoft Teams 8"></div>
<p>Desde el lanzamiento de <a href="https://dplnews.com/uso-de-microsoft-teams-crece-50-tiene-mas-usuarios-activos/">Microsoft Teams</a>, hace cinco años, se han activado más de 270 millones de personas que confían en esta plataforma para ejecutar varias de sus tareas y participar de sus reuniones laborales, convirtiéndose en una herramienta muy importante para el trabajo híbrido.</p>



<p>Para cada trabajador ha sido importante aprender a definir cómo, cuándo y dónde trabajar. Para el modelo de trabajo híbrido, la tecnología tiene un papel clave y por esta razón Microsoft presenta una nueva innovación de productos diseñada para mejorar la experiencia de trabajo.</p>



<pre class="wp-block-verse"><strong>Relacionado: </strong><a href="https://dplnews.com/videollamadas-en-microsoft-teams-ahora-son-mas-seguras/"><strong>Videollamadas en Microsoft Teams ahora son más seguras</strong></a></pre>



<p>Los canales compartidos de <strong>Teams Connect</strong> permiten la colaboración con personas dentro y fuera de la organización desde un espacio de trabajo compartido. Esta opción estará disponible desde finales de marzo.</p>



<p>Además,<strong> la nueva cámara inteligente Microsoft Surface Hub 2, </strong>con tecnología de Inteligencia Artificial, utiliza tecnología de encuadre automático para ajustar dinámicamente la transmisión de video de Teams y brindar a los miembros remotos del equipo una vista dinámica de las interacciones en la sala.</p>



<p>Otra novedad es que las nuevas <strong>soluciones de pantalla táctil para Teams Rooms de Neat y Yealink están en proceso de certificación para Teams Rooms en Android</strong>. Estos dispositivos combinan audio, video, pantalla táctil y cómputo en una sola unidad, lo que permite una fácil implementación y mejores experiencias de colaboración.</p>



<p>Combinado a lo anterior llega también la función de <a href="https://dplnews.com/zoom-anuncia-nuevas-funciones-de-colaboracion-y-traduccion-simultanea-para-2022/">interpretación de idiomas</a> en Teams, que <strong>permite a los intérpretes en vivo traducir lo que dice el hablante al idioma de su preferencia casi en tiempo real</strong>. El organizador de la reunión puede asignar intérpretes y seleccionar hasta 16 combinaciones de idioma de origen y de destino, mientras que los asistentes escuchan la traducción.</p>



<p>Microsoft también presentó <strong>&nbsp;Whiteboard en Teams</strong>, que ofrece un amplio conjunto de capacidades que dan vida a la colaboración visual, incluidos <strong>cursores de colaboración, más de 50 plantillas nuevas, reacciones contextuales y la capacidad de abrir tableros existentes y colaborar con colegas externos en reuniones de Teams</strong>.</p>



<pre class="wp-block-verse"><strong>Recomendamos: </strong><a href="https://dplnews.com/microsoft-loop-la-nueva-herramienta-para-el-trabajo-hibrido/"><strong>Microsoft Loop, la nueva herramienta para el trabajo híbrido</strong></a></pre>



<p>Cada una de estas soluciones son parte del propósito de la compañía por mejorar la lluvia de ideas híbrida, la finalización de elementos de acción y la toma de decisiones en conjunto sin tener que cambiar el contexto o las aplicaciones.</p>



<p>Por esta razón, Microsoft también está introduciendo una nueva oferta en Microsoft Teams Phone llamada<strong> Operator Connect Mobile</strong>, en asociación con algunos de los operadores de telecomunicaciones más grandes del mundo. Esto asigna un único número de teléfono móvil proporcionado por la empresa para dispositivos de escritorio y móviles, lo que facilita el movimiento de llamadas a través de redes y dispositivos sin interrupciones.</p>



<p>La actualización incorpora más de<strong> mil 800 nuevos emojis fluidos en 3D </strong>que pueden infundir expresión y diversión en los mensajes. Y con el selector de tono de piel, los usuarios tienen la opción de elegir emojis que los representen mejor.</p>



<p>Para admitir estilos de trabajo flexibles se están reuniendo dos experiencias de PowerPoint, cameo y estudio de grabación. Esto hará posible que se realicen presentaciones con PowerPoint Live en Teams, ya sea que asistan o no a la reunión.</p>



<p>Las novedades se presentaron en el informe &#8220;Great Expectations: Making Hybrid Work Work&#8221;, en el cual la compañía resalta las habilidades que los trabajadores adquirieron durante la coyuntura de la pandemia de la Covid-19.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">144449</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Zoom anuncia nuevas funciones de colaboración y traducción simultánea para 2022</title>
		<link>https://dplnews.com/zoom-anuncia-nuevas-funciones-de-colaboracion-y-traduccion-simultanea-para-2022/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Nicolás Larocca]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Sep 2021 12:37:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps]]></category>
		<category><![CDATA[DPL NEWS]]></category>
		<category><![CDATA[TECNOLOGÍA]]></category>
		<category><![CDATA[Facebook]]></category>
		<category><![CDATA[Facebook Horizon]]></category>
		<category><![CDATA[Horizon Workrooms]]></category>
		<category><![CDATA[Telefónica Tech]]></category>
		<category><![CDATA[traducción automática]]></category>
		<category><![CDATA[videoconferencia]]></category>
		<category><![CDATA[videoconferencias]]></category>
		<category><![CDATA[Whiteboard]]></category>
		<category><![CDATA[zoom]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dplnews.com/?p=117208</guid>

					<description><![CDATA[<div style="margin-bottom:20px;"><img width="1024" height="576" src="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/09/image-6.jpeg" class="attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image" alt="image 6" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/09/image-6.jpeg 1024w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/09/image-6-300x169.jpeg 300w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/09/image-6-768x432.jpeg 768w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/09/image-6-696x392.jpeg 696w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/09/image-6-747x420.jpeg 747w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" title="Zoom anuncia nuevas funciones de colaboración y traducción simultánea para 2022 9"></div>En su evento anual, Zoom anunció nuevas incorporaciones a su cada vez más amplio portafolio de funciones. Tendrá traducción en vivo en 12 idiomas y transcripción automática en 30 idiomas el próximo año. También promete mejores agendas, facilitar herramientas de colaboración antes, durante y después de las reuniones y formas agrupadas de notificación, entre otras. [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div style="margin-bottom:20px;"><img width="1024" height="576" src="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/09/image-6.jpeg" class="attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image" alt="image 6" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/09/image-6.jpeg 1024w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/09/image-6-300x169.jpeg 300w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/09/image-6-768x432.jpeg 768w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/09/image-6-696x392.jpeg 696w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/09/image-6-747x420.jpeg 747w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" title="Zoom anuncia nuevas funciones de colaboración y traducción simultánea para 2022 11"></div>
<p class="eplus-vbbTIR">En su evento anual,<strong> </strong><a href="https://dplnews.com/zoom-el-favorito-de-la-pandemia-podra-mantener-su-racha-de-exito/"><strong>Zoom</strong></a><strong> anunció nuevas incorporaciones a su cada vez más amplio </strong><a href="http://v" rel="nofollow"><strong>portafolio de funciones</strong></a>. Tendrá traducción en vivo en 12 idiomas y transcripción automática en 30 idiomas el próximo año. También promete mejores agendas, facilitar herramientas de colaboración antes, durante y después de las reuniones y formas agrupadas de notificación, entre otras.</p>



<p class="eplus-L4fmcr">La empresa también dijo que <strong>agregará funcionalidades a su pizarra Whiteboard</strong> desde finales de este año. “La herramienta será un centro virtual para la colaboración asincrónica y en tiempo real. Cualquier equipo podrá usarlo para crear, anotar y compartir ideas desde cualquier dispositivo, esté o no en una reunión de Zoom”, señaló.</p>



<div class="wp-block-image  eplus-6NGTZE"><figure class="aligncenter is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://lh5.googleusercontent.com/4B4L7UCI6BnR802dQLv-r2zMA3FmCE0kE4zcwTI46BLnirD_QjRSW6w6hY8PY6_qowVoYwMdF7NYqbssQEmHoxxsI6JX0QWnV3MxMoRRtprAGUrna3uwWtf1sYP365tBSOJ5oBnS=s0" alt="4B4L7UCI6BnR802dQLv" width="530" height="408" title="Zoom anuncia nuevas funciones de colaboración y traducción simultánea para 2022 10"></figure></div>



<p class="eplus-3U6uwU">En este contexto, la plataforma indicó que <a href="https://dplnews.com/facebook-reemplaza-las-juntas-por-videollamadas-con-realidad-virtual/"><strong>se encuentra trabajando con Facebook para la compatibilidad de su pizarra con Horizon Workrooms</strong></a>, la aplicación para trabajo remoto con uso de Realidad Virtual. La compañía de Mark Zuckenberg ya presentó su aplicación en versión beta para propietarios de las gafas Oculus Quest 2 en sitios en los que ese dispositivo está a la venta.</p>



<p class="eplus-Q0lyur">Justo después del evento, <a href="https://dplnews.com/?s=telef%C3%B3nica+tech"><strong>Telefónica Tech</strong></a><strong> también anunció un acuerdo con Zoom</strong> para “reforzar su oferta de puesto de trabajo digital y seguro gracias a las experiencias de colaboración inmersiva de Zoom para todos sus mercados y segmentos”. La alianza, dijeron las partes, contempla la distribución de todo el portafolio Zoom para los clientes del operador.</p>



<p class="eplus-7ez7yA">&#8220;Zoom ha sido fundamental para ayudar a las empresas y a los particulares a hacer frente a las comunicaciones por video en los escenarios de la Covid-19. Al integrar las soluciones de Zoom en nuestra propuesta de valor, ampliamos nuestra cartera para atender mejor las diferentes necesidades y escenarios de los clientes en el lugar de trabajo tras la pandemia&#8221;, agregó el CEO de Telefónica Tech, José Cerdán.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">117208</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Zoom adquiere empresa de traducción automática</title>
		<link>https://dplnews.com/zoom-adquiere-empresa-de-traduccion-automatica/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Dinorah Navarro]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Jul 2021 13:01:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Apps]]></category>
		<category><![CDATA[DPL NEWS]]></category>
		<category><![CDATA[NEGOCIOS]]></category>
		<category><![CDATA[TECNOLOGÍA]]></category>
		<category><![CDATA[Kites]]></category>
		<category><![CDATA[traducción]]></category>
		<category><![CDATA[traducción automática]]></category>
		<category><![CDATA[videoconferencias]]></category>
		<category><![CDATA[zoom]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dplnews.com/?p=105983</guid>

					<description><![CDATA[<div style="margin-bottom:20px;"><img width="2560" height="1707" src="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721.jpg" class="attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image" alt="dplnews traducción zoom dn020721" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721.jpg 2560w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-300x200.jpg 300w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-1024x683.jpg 1024w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-768x512.jpg 768w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-1536x1024.jpg 1536w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-2048x1366.jpg 2048w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-696x464.jpg 696w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-1068x712.jpg 1068w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-630x420.jpg 630w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-1920x1280.jpg 1920w" sizes="auto, (max-width: 2560px) 100vw, 2560px" title="Zoom adquiere empresa de traducción automática 12"></div>La popular aplicación de videoconferencias Zoom adquirió a Karlsruhe Information Technology Solutions, conocida como Kites, una startup dedicada al desarrollo de soluciones de traducción automática en tiempo real (MT). El acuerdo señala que el equipo de 12 científicos de investigación de Kites ayudará a Zoom a desarrollar sus propias soluciones de traducción automática. “Buscamos continuamente [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div style="margin-bottom:20px;"><img width="2560" height="1707" src="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721.jpg" class="attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image" alt="dplnews traducción zoom dn020721" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721.jpg 2560w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-300x200.jpg 300w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-1024x683.jpg 1024w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-768x512.jpg 768w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-1536x1024.jpg 1536w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-2048x1366.jpg 2048w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-696x464.jpg 696w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-1068x712.jpg 1068w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-630x420.jpg 630w, https://dplnews.com/wp-content/uploads/2021/07/dplnews_traducción-zoom_dn020721-1920x1280.jpg 1920w" sizes="auto, (max-width: 2560px) 100vw, 2560px" title="Zoom adquiere empresa de traducción automática 13"></div>
<p>La popular aplicación de videoconferencias <a href="https://dplnews.com/zoom-casi-triplica-ingresos-pero-advierte-por-desaceleracion-en-el-futuro/">Zoom</a> adquirió a Karlsruhe Information Technology Solutions, conocida como Kites, una <em>startup</em> dedicada al desarrollo de soluciones de traducción automática en tiempo real (MT).</p>



<p>El acuerdo señala que el equipo de 12 científicos de investigación de Kites ayudará a Zoom a desarrollar sus propias soluciones de traducción automática.</p>



<p>“Buscamos continuamente nuevas formas de brindar felicidad a nuestros usuarios y mejorar la productividad de las reuniones, y las soluciones de MT serán clave para mejorar nuestra plataforma para los clientes de Zoom en todo el mundo”, dijo Velchamy Sankarlingam, presidente de Producto e Ingeniería de Zoom.</p>



<pre class="wp-block-verse"><strong>Recomendamos: </strong><a href="https://dplnews.com/el-boom-digital-se-extingue-facebook-netflix-y-zoom-crecen-lentamente-en-el-mundo-post-pandemia/"><strong>¿El boom digital se extingue? Facebook, Netflix y Zoom crecen lentamente en el mundo post pandemia</strong></a></pre>



<p>&#8220;Con nuestras misiones alineadas para hacer que la colaboración sea fluida, independientemente del idioma, la ubicación geográfica u otras barreras, estamos seguros de que el impresionante equipo de Kites encajaría perfectamente con Zoom&#8221;, agregó.</p>



<p>La plataforma de videoconferencias señaló en un comunicado que Kites permanecerá en Karlsruhe, Alemania. Además informó que planea invertir para hacer crecer el equipo y explorar la posibilidad de abrir un centro de Investigación y Desarrollo (I+D) en el futuro.</p>



<p>Mencionó que el Dr. Alex Waibel, cofundador de Kites, asumirá un papel como miembro de investigación de la compañía asesorando la investigación y el desarrollo de la traducción automática de Zoom.</p>



<p>Kites fue fundada en 2015 por Waibel y el Dr. Sebastian Stüker, miembros de la facultad del Instituto de Tecnología de Karlsruhe.</p>



<p>Los términos de la transacción no fueron revelados.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">105983</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
